본문 바로가기
크메르팝 음악 분류/올드팝과 민요

올드팝: ណាវីអាហ្គោហ្គោ (나비, 고고춤을 춰요) - ស៊ីន ស៊ីសាមុត(Sin Sisamuth)

by 까페브라운 2020. 10. 23.
728x90

 

1. 제목: ណាវីអាហ្គោហ្គោ (음독: 나비아고고, 한역: 나비, 고고춤을 춰요)

2. 가수: ស៊ីន ស៊ីសាមុត ( 씨싸못, Sin Sisamuth)

3. 내용 특징:

   - 멋진 여성에게 데이트 신청하는 내용이다.

   - 2014년 다큐멘터리 필름<Don't Think I've Forgotten>의 수록곡이다.

4. 크메르어 한국어 음독과 번역

   (*노랫말 음독은 비음화가 있어서 실제 발음과 다를 있음)

 

1-ណាវី! ណាវី! ណាវី! អាហ្គោហ្គោ….

  나비! 나비! 나비! 아고고.

  (나비! 나비! 나비! 고고춤을 춰요...)

  ឃើញតែរូប រាងស្រស់សង្ហា

  커인따에룸 리엉쓰러썽하

  (초절정 미남들만 보이네요)

  បងនឹកថា បើសិនអូនរាំ

  벙늑타 바으썬온로암

  (아마도 그대가 추면)

  ណាវីអូន ពិតជារាំសម

  나비온 쁫찌어로암썸

  (그대는 정말 출거예요)

  រាងមិនតូចធំម៉ុមអើយអូនសមអស្ចារ្យ។

  리엉먼또잇톰못어이온썸아짜

  (체구가 작지도 크지도 않게 적당해서 훌륭하죠)

 

2-ភ្នែកខ្មៅស្រិល ហាក់ដូចនិលឆ្នៃ

  프넥크마으쓰럴 학도잇늘츠나이

  (빛나는 검은 눈동자는 보석같아요)

  សាច់ម៉ត់ខៃ គួរឲ្យស្នេហា

  쌋멋카이 꾸어아오이스나에하

  (매끈한 살결은 사랑스러워요)

  ចិញ្ចើមខ្វង់ សមនឹងនេត្រា

  쩬쩜크웡 썸능네뜨라

  (둥근 눈썹은 눈과 어울리지요)

  ទន្តាស្មើត្រឹម ញញឹមឲ្យស្លុតស្មារតី

  똔따스마으뜨럼 뇨념아오이슬론스마러더이

  (치아는 가지런해서 온화하게 미소짓네요)

  អាហ្គោហ្គោ… អាហ្គោហ្គោ…

  아고고아고고

  ទន្តាស្មើត្រឹម ញញឹមឲ្យស្លុតស្មារតី

  똔따스마으뜨럼 뇨념아오이슬론스마러더이

  (치아는 가지런해서 온화하게 미소짓네요)

  អាហ្គោហ្គោ…។

  아고고

 

3-រៀមសច្ចា ប្រាថ្នាចង់បាន

  리엄쌋짜 쁘라트나쩡반

  (남자라면 갖고 싶지요)

  កៀកកើយប្រាណ នឹងណាវីស្រី

  끼엉까으이쁘란 능나비쓰레이

  (그대를 껴안고 싶지요)

  សូមតែចិត្ត អាណិតប្រណី

  쏨따에쩐 아넌쁘러너이

  (부디 마음으로 품어주세요)

  អាសូរសម្ដីថ្លៃអើយដែលបងអង្វរ។

  아쏘썸더이틀라이어이다엘벙엉워

  (내가 사정하며 그대에게 말해요)

 

4-រៀមទ្រាំចាំៗជួបនឹងអូន

  리엄뜨로암짬짬쭈업능온

  (그댈 만나려고 기다려요)

  លុះថ្ងៃសូន្យ ក៏ចាំស្រីល្អ

  루틍아이쏜 꺼짬쓰레이러어

  (처음으로 멋진 여자를 기다려요)

  ចាំជួបជួន ទាំងចិត្តស្មោះសរ

  짬쭈업쭌 떼앙쩐스머써

  (완전한 진심으로 만나려고요)

  ណាវីស្រីល្អអូនអើយកុំដាច់មេត្តា

  나비쓰레이러어온어이꼼단메따

  (멋진 그대여, 자비를 베푸세요)

  អាហ្គោហ្គោ… អាហ្គោហ្គោ…

  아고고아고고

  ណាវីស្រីល្អអូនអើយកុំដាច់មេត្តា

  나비쓰레이러어온어이꼼닷메따

  (멋진 그대여, 자비를 베푸세요)

  អាហ្គោហ្គោ

  아고고

 

반복 3,4

 

 

*Youtube 주소: https://www.youtube.com/watch?v=SH-MONsJVGI

***Notice

캄보디아 노래를 즐겨 듣지만 제가 아마추어 번역가라서 잘못 번역된 부분이 많을 듯합니다.

보시는 분의 넓은 마음으로 코멘트를 달아서 지적해 주시면 정말 감사하겠습니다.

또한 도움이 되셨다면 공감과 구독, 기타 댓글로 아낌없는 격려를 부탁드려요^^

728x90

댓글